Final Fantasy Vocal Collections - Au Palais de Verre
|
Alternative Title: |
In the Crystal Palace (English Translation) Adapts Final Fantasy II's Main Theme |
Composition: |
Nobuo Uematsu, Ririko Yamabuki |
Arrangement: |
Toshiro Mitsutomi |
Lyrics: |
YU-PA |
Vocals: |
Lisa Ooki |
Lyrics - Original French Version
Le prince de Maranos s'est envol�
A bord de son vaisseau il s'est en all� � travers la galaxie
Pour retrouver dans la nuit son ami, le chevalier bleu
Que le roi Gand a fait prisonnier
Le prince et son arm�e sont partis le d�livrer
La nuit est tomb�e sur la plan�te Lerre
La belle princesse dans son palais de verre, oh
R�ve qu'elle vole dans l'interplanetaire
Et qu'elle accompagne son prince charmant
Il ne partira sans l'emmener, car
Quand il reviendra, toute son peuple l'acclamera
Plus jamais, oh non jamais
La belle princesse et le prince vont se marier
Lyrics - English Translation
The prince of Marano has flown
Aboard his ship, he has gone across the galaxy
To find, in the night his friend, the blue chevalier
Whom the king of Gand has imprisoned
The prince and his army left to deliver him
Night has fallen on the planet Lerre
The beautiful princess in her crystal palace
Dreams that she's flying among the planets
And that she's with her charming prince
When he returns, all his people will praise him
Never again, no, never
Will he leave without bringing her, for
The beautiful princess and the prince will be wed
Albums Featured In
|