Wild Arms 2 - Resistance Line
|
Alternative Title: |
Kiseki (Japanese Title) |
Composition: |
Michiko Naruke |
Arrangement: |
Takeo Miyozo |
Lyrics: |
Michiko Naruke, Yoshihiko Iwasaki |
Vocals: |
Kaori Asou |
Lyrics - Original Japanese Version
Yubisaki wo sora ni kazashi nishi no kaze wo tadori ni
Yuganderu chiheisen koete yukou yo
Sono toki ni sono bashou ni
Tatakau imi aru nara
"Nakusu" koto osorezu ni tobidashiteiku
Ikusen akai kagetachi kiritsuketa kono ude de
Kanashii kioku dakishime
Hajimaru mirai sono kodou kanjite
Dare datte hontou wa dare no koto mo kizutsuke kakunai to
Omotteiru keredo
Mamoritai daisetsu na mono aru nara
Jibun ni sae anakau no darou
Ikiteru ima sono subete de
Kaeritai bashou ga aru
Aishiteru hito ga iru
Zetsubou ni ochinai wake wa tada sore dake
Dare datte hontou wa mune no oku ni itami wo kakushiteru
Wakatteiru keredo
Mamoritai daisetsu na mono aru nara
Yasashisa sae ushinau no darou
Hageshisa dake furikazashite
Dare datte hontou wa dare no koto mo kizutsuke kakunai to
Omotteiru keredo
Mamoritai daitsu na mono aru nara
Jibun ni sae arakau no darou
Ikiteru wa sono subete de
Lyrics - English Translation
I touched the sky as the western winds blew
I want to surpass the distorted horizon
This time, this place
I fight to find the lost reason
Of why I'm afraid to fly
A thousand red shadows slash my arms
Just embrace the sad memories
As the future begins, feel the heartbeat
Because someone who is anyone has felt pain
I remember that, but
Protect the ones important to you
Do you see me?
Live now, in everything
Back to where we were
Loving the ones we love
I fall into despair; the reason why I'm here
Because someone is feeling pain in the depths of their heart
I know that, but
Protect the ones important to you
Will I lose my gentleness?
I unsheath only my rage
Because someone who is anyone has felt pain
I remember that, but
Protect the ones important to you
Do you see me?
Live now, in everything
Albums Featured In
|