Japanese (Original)
Madoromu daichi ni odoru yume wa
Yagate nijiro ni akeru sora o irodoru
Kataritsugare yuku tooi kotoba
Inochi no matsuri ni ima hitotabi no honoo
Kami no te ga yurikago o yurasu
Kigi no uta ni tsutsumarete
Arasoi wa itsuka ame ni utare
Kanashii kioku o mizu no soko ni shizumeru
Kami no te ga yurikago o yurashi
Kagayaki e to michibiku yo
|
English (Translation)
In the drowsy earth, dancing dreams
Finally paint the dawning sku in rainbow colors
Distant words passed down through generations
Now are a single flame in the festival of life
God's hand rocks the cradle
Wrapped within the song of the trees
Rain will fall on our troubles
Sinking sad memories into the watery depths
God's hand rocks the cradle
And leads you into the brightness |