Japanese (Original)
Ojuugoya nu utiki kafu sa negau
Ooki na hego nu kokage nu shita de
Kanasharu umuikage iti iti ma din
Natikashasa ukabu umuide yo
Odayaka na kazi ni nusiti
Tikiyu nu akagari ni miyuru kui nu hana
Shiyukazi ni tadayou
Shiranami tu shami nu ne
Kimubukaku nagari yuzura yo irodoru
Ten nu buribushi nu kyu ra sa |
English (Translation)
I pray to the 15th-night moon that I might be happy
In the shade of a large palm tree
Memories in which my beloved's face
Always comes to me so longingly
Set adrift on the gentle wind
The flower of love that grows in moonlight
Wandering on a salt wind
The sound of foamy waves and the shamisen
Flowing deeply into my heart and painting the night sky
The beauty of the constellations |