Japanese (Japanese Release)
Tori wa dore dake negatte tsubasa o te ni shita
Hito wa dore dake negattara yume ga kanau no deshou
Hana wa doushite yasashii kimochi o kureru no
Hito wa doushite yasashisa ni namida ga dete kuru no
Oyasumi o aikotoba ni shite
Nemuri no kuni e yukimashou
Donna koto demo oshiete kureru mori ga aru
Kitto mezameta toki hito wa wasureteru dake na no
Moshi ashita te no hira ni
Chiisa na hane nigitte me ga sameta nara
Sotto tobashite goran anata no ichiban no
Taisetsu na hito no tokoro e tsurete itte kureru
|
English (Translation)
Birds pleaded all they could to get wings
If people begged as much, would their dreams be granted?
Why do flowers give us kind feelings?
Why does kindness make people cry?
With 'good night' as our password
Let's head for the land of sleep
There's a forest there that will teach us anything
Surely when they awake, people have just forgotten all of it
If tomorrow you awake
Clutching tiny wings in the palm of your hand
Let them fly away: they'll take you
To the heart of the one that's most precious to you
|